洋楽和訳のHannaHって本名? さくっと紹介!
【挨拶】
みなさんこんにちは!HannnaHです♡
このサイトを見ている方の多くはYouTubeから飛んできてくれたかと思います。
改めて、ようこそ!
みなさまに訪れていただき、とてもうれしいです😊
【自己紹介】
改めまして、HannaHです♡
さっそく質問の答え
この名前、本名ではありません!(ですよね...😅
この名前の由来は、幼いころに大好きだったドラマ『ハンナ・モンタナ』からとっています!
自己紹介、と言っても他に紹介することがあまり無いのですが、、、
私は現在大学生で、趣味は皆さんご存知の通り、洋楽鑑賞です!
(もちろん、洋画鑑賞もよくしています笑)
【洋楽和訳をするようになったいきさつ】
先ほども言った通り、単純に洋楽が大好きだったからです!
(単純すぎてごめんなさい😂)
【現在の活動】
大学生というのもあり、暇だと思われるかもしれませんが、、、
はい、その通り!めっちゃ暇です!笑
じゃあなぜ投稿頻度が少ないかって?
答えは簡単、
めんどくさいからです!
待ってください!!
ここでページを閉じないで!!!
まだ続きがあります!
私は結構、几帳面で完璧主義です。
なので一瞬で過ぎてしまう字幕をどうやって読みやすく、伝わりやすく作成するかを考えるだけで一日が過ぎてしまうこともしばしば、、、
また、とても比喩の多い曲を和訳するときには、どこまでこの比喩を切り崩せば良いのだろうか、、、と何日間も悩み続けることがあります。
こういういきさつで、気が付けば1本の動画が完成するのに何週間もかかってしまうのです。
言い訳がましくてごめんなさい🙇
【これからの活動】
これからはもっと早く、最適な和訳ができるよう精進します!!!
が、、、遅くなってしまうこともたくさんありますが、そこは皆様のご愛嬌でお許しください!!
皆様にこれからも私の動画で喜んでいだたけるよう、まだまだ頑張ります!
最後まで読んでいただき、ありがとうございました!!!